アクセスランキング

敷島の大和心を人問わ(は)ば 朝日ににおう (ふ) 山桜花(本居宣長)。日本は天皇を国家最高権威とし、民を「おほみたから」とする「シラス国」です。


皇后陛下のご講演

人気ブログランキング
 ↑ ↑
応援クリックありがとうございます。

皇后陛下0905


皇后陛下のお言葉をご紹介させていただきます。
1998年に、ニューデリーで行われた第26回IBBY大会での皇后陛下のご講演録です。

みなさまにも、是非、ご一読賜りたいと思い、今回、転載させていただきます。
お読みになるとわかりますが、皇后陛下のお言葉のひとつひとつが、慈愛と感謝と謙譲の心に満ちていることに、まず感動されることと思います。


そして実は、その皇后陛下が、まだ幼いころに、たいへんなご苦労をされてお育ちになられいたことに、驚かされます。

そして私達は、人として、日本の国民として、親として、祖父として、何がたいせつなのかを、心に感じ取ることができます。

きっと、ご一読された方は、読後にご自身のお顔の表情が、なぜかやさしいものに変わっているのをご実感されることと思います。

そしておそらく
男性なら、ほんとうのつよさを身に付けた男になろう、いや、なろう、という強烈な意思が心の奥底からつよい衝動となってわき上がってくると思います。
女性なら、きっとわかちあう心、ほんとうのやさしさ、女性として、母として、生きること、育てることの意味のようなものを、熱い感動の中に、感じていただけるかもしれない。

そして、私達がほんとうに目指さなければならないこと。
ほんとうにしなくてはならないことが何なのか、その姿が、自分の心の中にはっきりと見えて来ることでしょう。

とにかく、あまりにも素晴らしい。
引用をし終えて、私はまだ体が震えています。

=========
第26回IBBYニューデリー大会(1998年)基調講演
子供の本を通しての平和
〜子供時代の読書の思い出〜

皇后陛下<宮内庁ホームページより>
http://www.kunaicho.go.jp/okotoba/01/ibby/koen-h10sk-newdelhi.html

第26回国際児童図書評議会(IBBY)ニューデリー大会の開催に当たり、思いがけず基調講演者としてお招きを受けました。
残念なことに、直接会議に参加することが出来ず、このような形でお話をさせて頂くことになりましたが、遠く日本より、この度のニューデリー大会の開催をお祝いし、御招待に対し厚くお礼を申し上げます。

大会の行われている印度の国に、私は沢山の懐かしい思い出を持っています。

1960年、当時皇太子でいらした天皇陛下と共に印度を訪れた時、私は26歳で、生後9ヶ月になる一児の若い母であり、
その13年前、長い希望の年月を経て独立を果たした印度は、プラサド大統領、ラダクリシュナン副大統領、ネルー首相の時代でした。

この方々のお話――自由と民主主義、平和への思い――を、心深く伺った日々、又、人々の歓迎に包まれて、カルカッタ、ニューデリー、ボンベイ、アグラ、ブダガヤ、パトナを旅した日々のことを、今懐かしく思い出しつつ、印度国際児童図書評議会によりとり行われる今大会の御成功を、心からお祈りいたします。


大会のテーマである「子供の本を通しての平和」につき、私にどのようなお話が出来るでしょうか。

今から3年前、1995年3月に、IBBYの印度支部会長、ジャファ夫人のお手紙を受けとったその日から、私は何回となく、この事を自分に問いかけて来ました。

私は、多くの方々と同じく、今日まで本から多くの恩恵を受けてまいりました。
子供の頃は遊びの一環として子供の本を楽しみ、成人してからは大人の本を、そして数は多くはないのですが、ひき続き子供の本を楽しんでいます。

結婚後三人の子供に恵まれ、かつて愛読した児童文学を、再び子供と共に読み返す喜びを与えられると共に、新しい時代の児童文学を知る喜びも与えられたことは、誠に幸運なことでした。

もし子供を持たなかったなら、私は赤ずきんやアルプスのハイジ、モーグリ少年の住んだジャングルについては知っていても、森の中で動物たちと隠れん坊をするエッツの男の子とも、レオ・レオーニの「あおくん」や「きいろちゃん」とも巡り会うことは出来なかったかもしれないし、バートンの「ちいさいおうち」の歴史を知ることもなかったかもしれません。

トールキンやC・S・ルイス、ローズマリー・サトクリフ、フィリッパ・ピアス等の名も、すでに子供たちの母となってから知りました。
しかし、先にも述べたように、私はあくまでごく限られた数の本しか目を通しておらず、研究者、専門家としての視点からお話をする力は持ちません。
又、児童文学と平和という今回の主題に関しても、私は非常に間接的にしか、この二つを結びつけることが出来ないのではないかと案じています。

児童文学と平和とは、必ずしも直線的に結びついているものではないでしょう。
又、云うまでもなく一冊、又は数冊の本が、平和への扉を開ける鍵であるというようなことも、あり得ません。

今日、この席で、もし私に出来ることが何かあるとすれば、それは自分の子供時代の読書経験をふり返り、自分の中に、その後の自分の考え方、感じ方の「芽」になるようなものを残したと思われる何冊かの本を思い出し、それにつきお話をしてみることではないかと思います。

そして、わずかであれ、それを今大会の主題である、「平和」という脈絡の中に置いて考えてみることができればと願っています。


生まれて以来、人は自分と周囲との間に、一つ一つ橋をかけ、人とも、物ともつながりを深め、それを自分の世界として生きています。
この橋がかからなかったり、かけても橋としての機能を果たさなかったり、時として橋をかける意志を失った時、人は孤立し、平和を失います。
この橋は外に向かうだけでなく、内にも向かい、自分と自分自身との間にも絶えずかけ続けられ、本当の自分を発見し、自己の確立をうながしていくように思います。


私の子供の時代は、戦争による疎開生活をはさみながらも、年長者の手に護られた、比較的平穏なものであったと思います。
そのような中でも、度重なる生活環境の変化は、子供には負担であり、私は時に周囲との関係に不安を覚えたり、なかなか折り合いのつかない自分自身との関係に、疲れてしまったりしていたことを覚えています。

そのような時、何冊かの本が身近にあったことが、どんなに自分を楽しませ、励まし、個々の問題を解かないまでも、自分を歩き続けさせてくれたか。私の限られた経験が、果たして何かのお役に立つものかと心配ですが、思い出すままにお話をしてみたいと思います。


まだ小さな子供であった時に、一匹のでんでん虫の話を聞かせてもらったことがありました。
不確かな記憶ですので、今、恐らくはそのお話の元はこれではないかと思われる、新美南吉の「でんでんむしのかなしみ」にそってお話いたします。

そのでんでん虫は、ある日突然、自分の背中の殻に、悲しみが一杯つまっていることに気付き、友達を訪(たず)ね、もう生きていけないのではないか、と自分の背負っている不幸を話します。

友達のでんでん虫は、それはあなただけではない、私の背中の殻にも、悲しみは一杯つまっている、と答えます。
小さなでんでん虫は、別の友達、又別の友達と訪ねて行き、同じことを話すのですが、どの友達からも返って来る答は同じでした。

そして、でんでん虫はやっと、悲しみは誰でも持っているのだ、ということに気付きます。
自分だけではないのだ。
私は、私の悲しみをこらえていかなければならない。
この話は、このでんでん虫が、もうなげくのをやめたところで終っています。


あの頃、私は幾つくらいだったのでしょう。
母や、母の父である祖父、叔父や叔母たちが本を読んだりお話をしてくれたのは、私が小学校の2年くらいまででしたから、4歳から7歳くらいまでの間であったと思います。

その頃、私はまだ大きな悲しみというものを知りませんでした。
だからでしょう。
最後になげくのをやめた、と知った時、簡単にああよかった、と思いました。
それだけのことで、特にこのことにつき、じっと思いをめぐらせたということでもなかったのです。

しかし、この話は、その後何度となく、思いがけない時に私の記憶に甦って来ました。
殻一杯になる程の悲しみということと、ある日突然そのことに気付き、もう生きていけないと思ったでんでん虫の不安とが、私の記憶に刻みこまれていたのでしょう。

少し大きくなると、はじめて聞いた時のように、「ああよかった」だけでは済まされなくなりました。
生きていくということは、楽なことではないのだという、何とはない不安を感じることもありました。
それでも、私は、この話が決して嫌いではありませんでした。


私が小学校に入る頃に戦争が始まりました。
昭和16年(1941年)のことです。

四学年に進級する頃には戦況が悪くなり、生徒達はそれぞれに縁故を求め、又は学校集団として、田舎に疎開していきました。
私の家では父と兄が東京に残り、私は妹と弟と共に、母につれられて海辺に、山に、住居を移し、3度目の疎開先で終戦を迎えました。

度重なる移居と転校は子供には負担であり、異なる風土、習慣、方言の中での生活には、戸惑いを覚えることも少なくありませんでしたが、田舎での生活は、時に病気がちだった私をすっかり健康にし、私は蚕を飼ったり、草刈りをしたり、時にはゲンノショーコとカラマツ草を、それぞれ干して4キロずつ供出するという、宿題のノルマにも挑戦しました。

8キロの干草は手では持ちきれず、母が背中に負わせてくれ、学校まで運びました。牛乳が手に入らなくなり、母は幼い弟のために山羊を飼い、その世話と乳しぼりを私にまかせてくれました。


教科書以外にほとんど読む本のなかったこの時代に、たまに父が東京から持ってきてくれる本は、どんなに嬉しかったか。
冊数が少ないので、惜しみ惜しみ読みました。

そのような中の1冊に、今、題を覚えていないのですが、子供のために書かれた日本の神話伝説の本がありました。

日本の歴史の曙のようなこの時代を物語る神話や伝説は、どちらも8世紀に記された2冊の本、古事記と日本書紀に記されていますから、恐らくはそうした本から、子供向けに再話されたものだったのでしょう。

父がどのような気持ちからその本を選んだのか、寡黙な父から、その時も、その後もきいたことはありません。
しかしこれは、今考えると、本当によい贈り物であったと思います。

なぜなら、それから間もなく戦争が終わり、米軍の占領下に置かれた日本では、教育の方針が大巾に変わり、その後は歴史教育の中から、神話や伝説は全く削除されてしまったからです。

私は、自分が子供であったためか、民族の子供時代のようなこの太古の物語を、大変面白く読みました。
今思うのですが、一国の神話や伝説は、正確な史実ではないかもしれませんが、不思議とその民族を象徴します。
これに民話の世界を加えると、それぞれの国や地域の人々が、どのような自然観や生死観を持っていたか、何を尊び、何を恐れたか、どのような想像力を持っていたか等が、うっすらとですが感じられます。

父がくれた神話伝説の本は、私に、個々の家族以外にも、民族の共通の祖先があることを教えたという意味で、私に一つの根っこのようなものを与えてくれました。

本というものは、時に子供に安定の根を与え、時にどこにでも飛んでいける翼を与えてくれるもののようです。
もっとも、この時の根っこは、かすかに自分の帰属を知ったという程のもので、それ以後、これが自己確立という大きな根に少しずつ育っていく上の、ほんの第一段階に過ぎないものではあったのですが。


又、これはずっと後になって認識したことなのですが、この本は、日本の物語の原型ともいうべきものを私に示してくれました。
やがてはその広大な裾野に、児童文学が生まれる力強い原型です。

そしてこの原型との子供時代の出会いは、その後私が異国を知ろうとする時に、何よりもまず、その国の物語を知りたいと思うきっかけを作ってくれました。
私にとり、フィンランドは第一にカレワラの国であり、アイルランドはオシーンやリヤの子供達の国、インドはラマヤナやジャータカの国、メキシコはポポル・ブフの国です。

これだけがその国の全てでないことは勿論ですが、他国に親しみをもつ上で、これは大層楽しい入口ではないかと思っています。


2、30年程前から、「国際化」「地球化」という言葉をよくきくようになりました。
しかしこうしたことは、ごく初歩的な形で、もう何十年――もしかしたら100年以上も前から――子供の世界では本を通じ、ゆるやかに始まっていたといえないでしょうか。

1996年の「子供の本の日」のためにIBBYが作ったポスターには、世界の家々を象徴する沢山の屋根を見おろす上空に、ぷっかりと浮かんで、楽しげに本をよんでいる一人の少年が描かれていました。
遠く離れた世界のあちこちの国で、子供達はもう何年も何年も前から、同じ物語を共有し、同じ物語の主人公に親しんで来たのです。


父のくれた古代の物語の中で、一つ忘れられない話がありました。

年代の確定出来ない、6世紀以前の一人の皇子の物語です。倭建御子(やまとたけるのみこ)と呼ばれるこの皇子は、父天皇の命を受け、遠隔の反乱の地に赴いては、これを平定して凱旋するのですが、あたかもその皇子の力を恐れているかのように、天皇は新たな任務を命じ、皇子に平穏な休息を与えません。

悲しい心を抱き、皇子は結局はこれが最後となる遠征に出かけます。
途中、海が荒れ、皇子の船は航路を閉ざされます。

この時、付き添っていた后、弟橘比売命(おとたちばなひめのみこと)は、自分が海に入り海神のいかりを鎮めるので、皇子はその使命を遂行し覆奏してほしい、と云い入水し、皇子の船を目的地に向かわせます。
この時、弟橘は、美しい別れの歌を歌います。

 さねさし 
 相武(さがむ)の小野(をの)に
 燃ゆる火の 
 火中(ほなか)に立ちて
 問ひし君はも


このしばらく前、建(たける)と弟橘(おとたちばな)とは、広い枯れ野を通っていた時に、敵の謀(はかりごと)に会って草に火を放たれ、燃える火に追われて逃げまどい、九死に一生を得たのでした。

弟橘の歌は、「あの時、燃えさかる火の中で、私の安否を気遣って下さった君よ」という、危急の折に皇子の示した、優しい庇護の気遣いに対する感謝の気持を歌ったものです。


悲しい「いけにえ」の物語は、それまでも幾つかは知っていました。
しかし、この物語の犠牲は、少し違っていました。

弟橘の言動には、何と表現したらよいか、建と任務を分かち合うような、どこか意志的なものが感じられ、弟橘の歌は――私は今、それが子供向けに現代語に直されていたのか、原文のまま解説が付されていたのか思い出すことが出来ないのですが――あまりにも美しいものに思われました。

「いけにえ」という酷(むご)い運命を、進んで自らに受け入れながら、恐らくはこれまでの人生で、最も愛と感謝に満たされた瞬間の思い出を歌っていることに、感銘という以上に、強い衝撃を受けました。

はっきりとした言葉にならないまでも、愛と犠牲という二つのものが、私の中で最も近いものとして、むしろ一つのものとして感じられた、不思議な経験であったと思います。


この物語は、その美しさの故に私を深くひきつけましたが、同時に、説明のつかない不安感で威圧するものでもありました。

古代ではない現代に、海を静めるためや、洪水を防ぐために、一人の人間の生命が求められるとは、まず考えられないことです。
ですから、人身御供(ひとみごくう)というそのことを、私が恐れるはずはありません。

しかし、弟橘の物語には、何かもっと現代にも通じる象徴性があるように感じられ、そのことが私を息苦しくさせていました。


今思うと、それは愛というものが、時として過酷な形をとるものなのかも知れないという、やはり先に述べた愛と犠牲の不可分性への、恐れであり、畏怖(いふ)であったように思います。

まだ、子供であったため、その頃は、全てをぼんやりと感じただけなのですが、こうしたよく分からない息苦しさが、物語の中の水に沈むというイメージと共に押し寄せて来て、しばらくの間、私はこの物語にずい分悩まされたのを覚えています。


疎開中に父が持って来てくれた本の中で、あと3冊、私の思い出に残っている本があります。
これは兄の持っていた本で、いつか読みたいと思っていたものを、父に頼んで借りてきてもらったものでした。

3冊共「日本少国民文庫」というシリーズに含まれていました。
「少国民文庫」は全部で15、6冊あり、「人間はどれだけの事をして来たか」「人類の進歩につくした人々」「発明物語 科学手工」「スポーツと冒険物語」などという題で1冊ごとがまとめられています。
父はこの時、その中の「日本名作選」1冊と、「世界名作選」2冊を選んで持って来てくれました。

この文庫が始めて刊行されたのは昭和11年(1936年)、兄は五つで、私はまだ二つの頃です。
その後戦争中の昭和17年(1942年)に改訂版が出されており、母が兄のために買ったのは、兄の年令から見てもこれであったと思います。

今私の手許にあるものは、今から十数年前に入手した、昭和11年(1936年)版のうちの数冊ですが、「名作選」の内容は記憶のものとほぼ一致しますので、戦前も戦中も、あまり変化はなかったものと思われます。


今この3冊の本のうち、「世界名作選」二巻を開いてみると、
キプリングのジャングル・ブックの中の「リッキ・ティキ・タヴィー物語」や、
ワイルドの「幸福の王子」、
カレル・チャペックの「郵便配達の話」、
トルストイの「人は何によって生きるか」、
シャルル・フィリップやチェーホフの手紙、
アン・モロー・リンドバーグの「日本紀行」等が並んでいます。

ケストナーやマーク・トウェイン、ロマン・ロラン、ヘンリー・ヴァンダイク、ラスキン等の名も見えます。必ずしも全部を熟読していない証拠に、内容の記憶がかすかなものもあります。

子供にも理解出来るような、いくつかの詩もありました。
カルル・ブッセ、フランシス・ジャム、ウイリアム・ブレーク、ロバート・フロスト…。

私が、印度の詩人タゴールの名を知ったのも、この本の中ででした。

「花の学校」という詩が選ばれていました。
後年、「新月」という詩集の中に、この詩を再び見出した時、どんなに嬉しかったことか。
「花の学校」は、私をすぐに同じ詩人による「あかんぼの道」や「審く人」、「チャンパの花」へと導いていきました。

ケストナーの「絶望」は、非常にかなしい詩でした。

小さな男の子が、汗ばんだ手に1マルクを握って、パンとベーコンを買いに小走りに走っています。
ふと気づくと、手のなかのお金がありません。

街のショー・ウィンドーの灯はだんだんと消え、方々の店の戸が締まり始めます。
少年の両親は、一日の仕事の疲れの中で、子供の帰りを待っています。

その子が家の前まで来て、壁に顔を向け、じっと立っているのを知らずに。心配になった母親が捜しに出て、子供を見つけます。
いったいどこにいたの、と尋ねられ、子供は激しく泣き出します。

「彼の苦しみは、母の愛より大きかった/二人はしょんぼりと家に入っていった」という言葉で終っています。

この世界名作選には、この「絶望」の他にも、ロシアのソログーブという作家の「身体検査」という悲しい物語が入っています。
貧しい家の子供が、学校で盗みの疑いをかけられ、ポケットや靴下、服の中まで調べられている最中に、別の所から盗難品が出てきて疑いが晴れるという物語で、この日帰宅した子供から一部始終をきいた母親が、
「何もいえないんだからね。大きくなったら、こんなことどころじゃない。この世にはいろんな事があるからね」と歎く言葉がつけ加えられています。

思い出すと、戦争中にはとかく人々の志気を高めようと、勇ましい話が多かったように思うのですが、そうした中でこの文庫の編集者が、「絶望」やこの「身体検査」のような話を、何故ここに選んで載せたのか興味深いことです。


生きている限り、避けることの出来ない多くの悲しみに対し、ある時期から子供に備えさせなければいけない、という思いがあったのでしょうか。
そしてお話の中のでんでん虫のように、悲しみは誰もが皆負っているのだということを、子供達に知ってほしいという思いがあったのでしょうか。

私は、この文庫の編集企画をした山本有三につき、2、3の小説や戯曲による以外詳しくは知らないのですが、「日本名作選」及び「世界名作選」を編集するに当たっては、子供に喜びも悲しみも、深くこれを味わってほしいという、有三と、その協力者達の強い願いがあったのではないかと感じられてなりません。


本から得た「喜び」についても、ここで是非お話をさせて頂きたいと思います。

たしかに、世の中にさまざまな悲しみのあることを知ることは、時に私の心を重くし、暗く沈ませました。
しかし子供は不思議なバランスのとり方をするもので、こうして少しずつ、本の中で世の中の悲しみにふれていったと同じ頃、私は同じく本の中に、大きな喜びも見出していっていたのです。

この喜びは、心がいきいきと躍動し、生きていることへの感謝が湧き上がって来るような、快い感覚とでも表現したらよいでしょうか。

初めてこの意識を持ったのは、東京から来た父のカバンに入っていた小型の本の中に、一首の歌を見つけた時でした。
それは春の到来を告げる美しい歌で、日本の五七五七七の定型で書かれていました。

その一首をくり返し心の中で誦していると、古来から日本人が愛し、定型としたリズムの快さの中で、言葉がキラキラと光って喜んでいるように思われました。
詩が人の心に与える喜びと高揚を、私はこの時始めて知ったのです。

先に私は、本から与えられた「根っこ」のことをお話いたしましたが、今ここで述べた「喜び」は、これから先に触れる「想像力」と共に、私には自分の心を高みに飛ばす、強い「翼」のように感じられました。


「世界名作選」の編集者は、悲しく心の沈む「絶望」の詩と共に、こうした心の踊る喜びの歌を、その選に入れるのを忘れてはいませんでした。
ロバート・フロストの「牧場」という詩は、私にそうした喜びを与えてくれた詩の一つでした。
短い詩なので読んでみます。


「牧 場(まきば)」

牧場(まきば)の泉(いづみ)を掃除(さうぢ)しに行(い)ってくるよ。
ちょっと落葉(おちば)をかきのけるだけだ。
(でも水が澄(す)むまで見てるかも知れない)
すぐ帰(かへ)ってくるんだから- 君も来(き)たまヘ

小牛(こうし)をつかまへに行ってくるよ。
母牛(おや)のそばに立ってるんだがまだ赤(あか)ん坊(ぼう)で
母牛(おや)が舌(した)でなめるとよろけるんだよ。

すぐ帰(かへ)ってくるんだから- 君も来たまヘ


この詩のどこに、喜びの源があるのか、私に十分説明することは出来ません。
勿論その詩の内容が、とても感じのよいものなのですが、この詩の用語の中にも、幾つかの秘密が隠れているようです。

どれも快い想像をおこさせる「牧場」、「泉」、「落葉」、「水が澄む」等の言葉、
そして「すぐ帰ってくるんだから―君も来たまえ」という、一節ごとのくり返し。

この詩を読んでから7、8年後、私はこの詩に、大学の図書館でもう一度巡り会うことになります。
米詩の詩歌集(アンソロジー)の中にでもあったのでしょうか。
この度は原語の英語によるものでした。

この詩を、どこかで読んだことがある、と思った時、二つの節の最終行のくり返(かえ)しが、記憶の中の日本語の詩と、ぴったりと重なったのです。

「すぐ帰ってくるんだから─君も来たまえ。」
この時始めて名前を知ったバーモントの詩人が、頁の中から呼びかけてきているようでした。

英語で読むと、更に掃除(クリーン)、落葉(リーヴス)、澄(クリアー)む、なめる(リック)、小牛(リトルカーフ) 等、L音の重なりが快く思われました。
しかし、こうしたことはともかくとして、この原文を読んで私が心から感服したのは、私がかつて読んだ阿部知二の日本語訳の見事さ、美しさでした。

この世界名作選を編集する時、作品を選ぶ苦心と共に、日本語の訳の苦心があった、と山本有三はその序文に記しています。
既刊の翻訳に全て目を通し、カルル・ブッセの「山のあなた」の詩をのぞく、全ての作品は、悉く新たな訳者に依頼して新訳を得、又、同じ訳者の場合にも、更に良い訳を得るために加筆を求めたといいます。


私がこの本を読んだ頃、日本は既に英語を敵国語とし、その教育を禁止していました。
戦場におもむく学徒の携帯する本にも、さまざまな制約があったと後に聞きました。
子供の私自身、英米は敵だとはっきりと思っておりました。
フロストやブレイクの詩も、もしこうした国の詩人の詩だと意識していたら、何らかの偏見を持って読んでいたかも知れません。

世界情勢の不安定であった1930年代、40年代に、子供達のために、広く世界の文学を読ませたいと願った編集者があったことは、当時これらの本を手にすることの出来た日本の子供達にとり、幸いなことでした。

この本を作った人々は、
子供達が、まず美しいものにふれ、
又、人間の悲しみ喜びに深く触れつつ、
さまざまに物を思って過ごしてほしい
と願ってくれたのでしょう。

因(ちな)みにこの名作選の最初の数頁には、日本や世界の絵画、彫刻の写真が 、黒白ではありますが載っていました。

当時私はまだ幼く、こうした編集者の願いを、どれだけ十分に受けとめていたかは分かりません。
しかし、少なくとも、国が戦っていたあの暗い日々のさ中に、これらの本は国境による区別なく、人々の生きる姿そのものを私にかいま見させ、自分とは異なる環境下にある人々に対する想像を引き起こしてくれました。

数冊の本と、本を私に手渡してくれた父の愛情のおかげで、私も又、世界の屋根の上にぷっかりと浮き、楽しく本を読むあのIBBYのポスターの少年の分身でいられたのです。


戦争は1945年の8月に終わりました。
私達家族は、その後しばらく田舎にとどまり、戦災をまぬがれた東京の家にもどりました。
もう小学校の最終学年になっていました。

この辺で、これまでここでとり上げてきた本の殆どが、疎開生活という、やや特殊な環境下で、私の読んだ本であったということにつき、少しふれたいと思います。

この時期、私は本当に僅かしか本を持ちませんでした。
それは、数少ない本――それも、大人の手を通って来た、ある意味ではかなり教育的な本――を、普段よりもずっと集中して読んでいた、一つの特殊な期間でした。

疎開生活に入る以前、私の生活に読書がもった比重は、それ程大きなものではありません。
自分の本はあまり持たず、三つ年上の兄のかなり充実した本棚に行っては、気楽で面白そうな本を選び出してきて読んでいました。

私の読書力は、主に少年むきに書かれた剣豪ものや探偵小説、日本で当時ユーモア小説といわれていた、実に楽しく愉快な本の読書により得られたものです。

漫画は今と違い、種類が少なかったのですが、新しいものが出ると、待ちかねて読みました。
今回とり上げた「少国民文庫」にも、武井武雄という人の描いた、赤ノッポ青ノッポという、二匹の鬼を主人公とする漫画がどの巻にも入っており、私はくり返しくり返しこれらを楽しみ、かなり乱暴な「鬼語」に熟達しました。

子供はまず、「読みたい」という気持から読書を始めます。
ロッテンマイアーさんの指導下で少しも字を覚えなかったハイジが、クララのおばあ様から頂いた一冊の本を読みたさに、そしてそこに、ペーターの盲目のおばあ様のために本を読んであげたい、というもう一つの動機が加わって、どんどん本が読めるようになったように。

幼少時に活字に親しむことが、何より大切だと思います。
ある程度の読書量に耐える力がついていなかったら、そして、急に身のまわりから消えてしまった本や活字への郷愁がなかったら、私は父が持って来てくれた数冊の本を、あれ程熱心に読むことはなかったし、一年半余におよぶ私の疎開生活に、読書の思い出をつけ加えることは出来ませんでした。


今振り返って、私にとり、子供時代の読書とは何だったのでしょう。
何よりも、それは私に楽しみを与えてくれました。
そして、その後に来る、青年期の読書のための基礎を作ってくれました。

それはある時には私に根っこを与え、ある時には翼をくれました。この根っこと翼は、私が外に、内に、橋をかけ、自分の世界を少しずつ広げて育っていくときに、大きな助けとなってくれました。

読書は私に、悲しみや喜びにつき、思い巡らす機会を与えてくれました。
本の中には、さまざまな悲しみが描かれており、私が、自分以外の人がどれほどに深くものを感じ、どれだけ多く傷ついているかを気づかされたのは、本を読むことによってでした。

自分とは比較にならぬ多くの苦しみ、悲しみを経ている子供達の存在を思いますと、私は、自分の恵まれ、保護されていた子供時代に、なお悲しみはあったということを控えるべきかもしれません。
しかしどのような生にも悲しみはあり、一人一人の子供の涙には、それなりの重さがあります。

私が、自分の小さな悲しみの中で、本の中に喜びを見出せたことは恩恵でした。
本の中で人生の悲しみを知ることは、
自分の人生に幾ばくかの厚みを加え、
他者への思いを深めますが、

本の中で、過去現在の作家の創作の源となった喜びに触れることは、
読む者に生きる喜びを与え、
失意の時に生きようとする希望を取り戻させ、
再び飛翔する翼をととのえさせます。

悲しみの多いこの世を子供が生き続けるためには、悲しみに耐える心が養われると共に、喜びを敏感に感じとる心、又、喜びに向かって伸びようとする心が養われることが大切だと思います。


そして最後にもう一つ、本への感謝をこめてつけ加えます。
読書は、人生の全てが、決して単純でないことを教えてくれました。
私たちは、複雑さに耐えて生きていかなければならないということ。
人と人との関係においても。
国と国との関係においても。


今回お招きを頂きながら、ニューデリー会議に直接参加出来なかったことは、本当に残念なことでした。
この大会を組織なさったジャファ夫人始めAWIC(Association of Writers and Illustrators for Children)の方達、IBBY会長のカルメン・デアルデン夫人、事務総長のリーナ・マイセン夫人、そして、その方達を支えたIBBYの各支部の方達にとり、この大会の開催までの道は、決してなだらかなものではなかったでしょう。

皆様方は、さまざまな複雑な問題のある中で、沈着に、忍耐強く、この日を準備してこられました。
その国が例えどのような政治状態にあろうとも、そこに子供達がいる限り、IBBYには果たすべき役割のあることを思い、このような形になりましたが、私はこのニューデリー大会1998年に参加いたしました。

どうかこれからも、これまでと同じく、本が子供の大切な友となり、助けとなることを信じ、子供達と本とを結ぶIBBYの大切な仕事をお続け下さい。

子供達が、自分の中に、しっかりとした根を持つために
子供達が、喜びと想像の強い翼を持つために
子供達が、痛みを伴う愛を知るために

そして、子供達が人生の複雑さに耐え、
それぞれに与えられた人生を受け入れて生き、
やがて一人一人、
私共全てのふるさとであるこの地球で、
平和の道具となっていくために。

===========

以上が、皇后陛下のご講演録です。


「さまざまな複雑な問題のある中で、沈着に、忍耐強く」
「その国が例えどのような政治状態にあろうとも、
 そこに子供達がいる限り」


あいつが悪い、こいつが悪いというのは簡単です。
けれど、そんなことを千年続けても、何も変わらないです。

ほんとうにたいせつなこと。

それは人として生まれた私たちひとりひとりに課せられた、生涯をかけての大切なたいせつな使命なのではないかと思うのです。


※ たいへん僭越ながら、改行やふりがななどは、私流にブログの横書き用のために少し手を加えさせていただきました。差し出がましいことをしたことをお詫び申し上げます。

人気ブログランキング
 ↑ ↑
応援クリックありがとうございます。
励みになります。

皇后陛下 IBBY基調講演「子供時代の読書の思い出」_4


【メルマガのお申し込みは↓コチラ↓】
ねずさんのひとりごとメールマガジン有料版
最初の一ヶ月間無料でご購読いただけます。
クリックするとお申し込みページに飛びます
↓  ↓
ねずブロメルマガ

関連記事

コメント
はじめまして
初めてコメントを寄せさせて頂きます。いつもブログを拝読させて頂いております。皇后陛下のこちらの講演は確か「橋を架ける」が演題ではなかったかと思います。当時、大変感動したのが思い出されました。陛下の美しい、清らかな御声と、講演内容の素晴らしさに打たれました。こちらに載せて下さりありがとうございました。時を経ても、新たな感動がありました。
2012/09/07(金) 16:46 | URL | たびっち #Aq5NKTKU[ 編集]
ツタヤにホリプロ MBOに走る本音は社長のわがまま!?
ツタヤにホリプロ MBOに走る本音は社長のわがまま!?
http://biz-journal.jp/2012/09/post_639.html

企業買収の為の会社を設立して市場から株を買い集める、買い付け資金は
銀行が提供する。株を買い集めて、その会社の筆頭株主になったら、
その会社を吸収合併して新しい会社を作る。何と、新しい会社の名前は
元の会社の名前。 安値で株を騙し取る詐欺のようなもの、銀行と会社が
結託した、新手のオレオレ詐欺は銀行が黒幕。

【株式ニュース】最新版
http://www.aixin.jp/axbbs/jsks/jsks.cgi
【株式ニュース】最新版タイトル一覧はこちらをクリックして下さい。
2012/09/06(木) 01:47 | URL | 愛信 #EBUSheBA[ 編集]
No title
自分でもよく解らないんですが、
この記事読んでから嬉しさや切なさで涙が止まらないんです…
2012/09/06(木) 00:18 | URL | 万年図書委員 #-[ 編集]
空満さんへ
もちろんOKですよ^^
ご活用下さい☆
2012/09/05(水) 23:27 | URL | ねず #qbIq4rIg[ 編集]
ねずさんへお願い
ねずさん、いつも素晴らしい記事をありがとうございます。

丁度、そろそろ絵本の事で、ねずさんに、お願いに上がらないとと思っておりました。


私は、拙いながら、子供達に、日本の素晴らしさを伝えたくて、絵本を描こうとしています。

戦争の本は、大抵が読むのに難しくて、子供には、分かりづらいと思って、
でも、本当に伝えたいのは、幼少時なので、
子供にも分かりやすい絵本を作りたいと思ってます。


ねずさんのブログを参考にさせて戴きたいのですが、宜しいでしょうか?

ねずさんのブログで、他の本を読んでも分からなかった点がとてもよく分かりました。
他の本には無い、ねずさん独特の素晴らしさがあって、深く考えさせられました。

でももし、拙作の出来が今一でしたら、お断り下さって結構です。

今メールが使えないので、コメント覧にて失礼致しました。
また後日改めてメールさせて戴きます。
2012/09/05(水) 23:10 | URL | 空満 #HlYXEWHA[ 編集]
はっちょもんさんへ
有り難うございます、恐縮です。

ねずさんがお書きになる記事で、何を言われようとされているのかを常に考え、コメントさせて頂くように心がけています。
ねずさんの記事は勿論ですが、皆さんのコメント、とても勉強になります。
2012/09/05(水) 20:48 | URL | 桜子 #090s9fMM[ 編集]
卑怯者の国へ
逃げるなよ、、、国際裁判所へいらっしゃ~~い♪w
嘆願署名はこちらから 
http://wh.gov/j6cb
だぶってますか?
署名しましたy
所謂、慰安婦の件の署名で
前回のメールアドレスとパスワードあればOKでしょ
2012/09/05(水) 20:07 | URL | 稲おやじ #0MXaS1o.[ 編集]
神仏への畏敬
桜子さんのコメント素晴らしいです。

皇后陛下も戦時中の疎開でたいへんご苦労な幼少期を過ごされたようですが、知性や高貴さがそなわったお方です。
それに比べてやはり戦後の教育界は後進国に比べて物質的には充分な程、恵まれていますが、低俗な方向に舵をとってきたのがハッキリと解りました。
その原因はやはり「畏敬の念」を学校で教えないことにつきると思います。
日教組の左翼的社会主義思想の欠けているところは神仏への「畏敬の念」でしょう。
この世に生まれて死んだら何もかも終わり・・・(唯物的思想)
神代の時代よりずっと続いてきた日本人の信仰心を取り去り弱体化させられてきた占領政策が倫理教育を必要とさせませんでした。いや、それを選んだのも一部の日本人です。

皇后陛下も幼少の頃に本で日本神話を読まれ感化されたようです。
そして天皇陛下の心と同じ心となられました。

やはり、「祭政一致の政治」、「正しい宗教による心の教育」は愛国心の一番大切な要素です。
そしてその正反対の心は「嫉妬」でしょう。
神国日本を脅かそうとしている国の指導者はこの素晴らしい日本に嫉妬しているのだと思います。
野蛮人にはハッキリと告げましょう、
「皇国日本は愛国心の信仰の心で発展繁栄をしてきたので、嫉妬の心で侵略や略奪をしてきた歴史などはない」
そしてこの素晴らしい日本を教育の現場から正しい方向に舵をとり、尊い存在には畏敬の念を持つことから教え、鍛え直しましょう。

「中国共産党の指導者よ あなた達は自国民を幸福に導けない失格者だ」
2012/09/05(水) 16:04 | URL | はっちょもん #-[ 編集]
今日も美しいお話しをありがとうございました。
皇后様の「愛」は、次元が高すぎて、私が理解するにはまだまだ時間が必要です。
ただ一つ、本との廻り合いの大切さは、とっても良くわかります。
私もたくさんの本や映画の中で楽しい時間を過ごせてきたからです。
その中でも、ねずブロは最も私に影響を与えた物語です。
これからも、毎日楽しみにしております!
2012/09/05(水) 15:53 | URL | 月のしずく #-[ 編集]
承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
2012/09/05(水) 14:31 | | #[ 編集]
No title
心温まるお話、ありがとうございました。

本にしろ、人間にしろ出会いの大切さを、お教え下さっていると思います。
人間は白紙の状態で生まれます。
小さい時に何に出会うかによってその人の人間形成がきまります。
その人間形成に必要な、人間としての正しい栄養を持った物に出会う、それが本であれ、親であれ、友人であれ、社会であれ、きっかけはどれでも良いと思います。
正しい栄養の中で人間としての感性が育っていき、他人の力で描くのではなく自分の力で美しい絵が描ける様になるのだと思います。

育てるのが、木であろうが花であろうが構わないのですが、畑で例えるなら、畑に植物の種を蒔きます、水をやり肥料をやり丹精込めて育てます。
芽が出て花が咲き、実がなり、本当にうれしいですよね、そしてそれは周りの人達にも伝わります。

しかし、いくら良い種を蒔こうが、その水に土壌に栄養がなかったらそして放ったらかしにしてたら育つ物も育ちません。
育つ過程において大嵐もき来、酷寒、酷暑もありましょう、倒れそうになれば支えも必要です。
決して過保護にしろと言ってるのではありません。
つまり、しっかりとした根が張るまでの事です。
そのしっかりとした根が張るのも張らないのも小さな苗の内に決まるという事をお教えて下さっていると思います。

水、土壌にそれにあった肥料さえあれば、植物は自分で根を張り、自分で立つ事ができます。
人間も同じです、だからこそ人間としての心を持った教育を施す、これこそ皇后様が御希念されておられる平和へと繋がるのではないでしょうか。

そして、種を蒔くにしても、その種が腐っていたらいくら土壌が良くても育ちません。
どう頑張ってみても腐った種には腐った物しか育ちません。

良い種、そして種にあった土壌があってこそ育ちます。
日本人は世界に誇れる民族です、そして戦前まではそのりっぱな土壌を持っていました。
そして人間として立派に育ってきました。
悲しいかな戦後教育においてその立派な土壌を奪われ、今ではこの有り様です。

しかし本来日本人が持っているDNAに肥料(教育)を与えれば必ず日本は立ち直れます。
いい種(心)を蒔こうとするならいい種(心)を持たなくてはいけません。
そういう意味いおいて、今、日本において、個々の心の品種改良が必要な時では?と思います。
2012/09/05(水) 13:21 | URL | 桜子 #PyZMa2bE[ 編集]
No title
高貴。子供のころは全く理解できない言葉だったが、ご皇室の事績を知るにつれてそれがなんなのかわかったような気がします。

 本当に有難い。
2012/09/05(水) 08:43 | URL | #-[ 編集]
愛の源
感動しました。
日本の皇室はやはり素晴らしい、そして貴高さにおいて世界中に納得させるだけの要素があふれ出ているメッセージでした。
日本人にとって最高位の存在であられる皇后陛下が私たち国民の一人一人が共有している「心」の根っこの部分でしっかりとつながっていることを気付かせていただきました。
私たち日本人にとって「存在の愛」であります。
日本神道の天照大神より遣わされた皇国日本の皇后陛下はやはり次元が高いです。
2012/09/05(水) 06:47 | URL | はっちょもん #-[ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する
ねずさんのプロフィール

小名木善行(おなぎぜんこう) HN:ねず

Author:小名木善行(おなぎぜんこう) HN:ねず
連絡先: nezu3344@gmail.com
執筆活動を中心に、私塾である「倭塾」、「百人一首塾」を運営。
またインターネット上でブログ「ねずさんのひとりごと」を毎日配信。他に「ねずさんのメールマガジン」を発行している。
動画では、CGSで「ねずさんのふたりごと」や「Hirameki.TV」に出演して「奇跡の将軍樋口季一郎」、「古事記から読み解く経営の真髄」などを発表し、またDVDでは「ねずさんの目からウロコの日本の歴史」、「正しい歴史に学ぶすばらしい国日本」などが発売配布されている。
小名木善行事務所 所長
倭塾 塾長。

日本の心を伝える会代表
日本史検定講座講師&教務。
(著書)

『ねずさんの昔も今もすごいぞ日本人』

『ねずさんの 昔も今もすごいぞ日本人!和と結いの心と対等意識』

『ねずさんの 昔も今もすごいぞ日本人!日本はなぜ戦ったのか』

『ねずさんの日本の心で読み解く百人一首』日本図書館協会推薦

『ねずさんと語る古事記 壱〜序文、創生の神々、伊耶那岐と伊耶那美』
最新刊
『ねずさんと語る古事記・弐〜天照大御神と須佐之男命、八俣遠呂智、大国主神』

AdSense
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
最新記事
最新コメント
全記事表示リンク

全ての記事を表示する

リンク
このブログをリンクに追加する
リンク2
AdSense
カテゴリ
月別アーカイブ
AdSense
解析
スポンサードリンク
ねずさん(小名木善行)著書
↓最新刊↓


↓好評発売中↓






ねずさんメルマガ
ご購読は↓コチラ↓から
ねずブロメルマガ
ご寄付について
ねずブロはみなさまのご支援で成り立っています。よろしかったらカンパにご協力ください。
【ゆうちょ銀行】
記号番号 00220-4-83820
【他金融機関から】
銀行名 ゆうちょ銀行
支店名 〇二九(店番029)
種目  当座預金
口座番号 0083820
口座名義 小名木善行
【問い合わせ先】
お問い合わせはメールでお願いします。
nezu3344@gmail.com

講演のご依頼について
最低3週間程度の余裕をもって、以下のアドレスからメールでお申し込みください。
テーマは、ご自由に設定いただいて結構です。
講演時間は90分が基準ですが、会場のご都合に合わせます。
E-mail nezu3344@gmail.com

講演テーマ
<ご参考>
古事記に学ぶ経営学
古事記に学ぶ日本の心
百人一首に学ぶ日本の心
女流歌人の素晴らしさ
日本人の誇り
その他ご相談に応じます。
検索フォーム
AdSense
関連サイト
祝日には国旗掲揚を!
御国旗セット
¥2,190

大型御国旗セット
[ステンレス製3mポール付き]
¥4,800

御国旗伸縮ポールセット【大サイズ】
¥3,000

御国旗セット L
[ マンション設置用 Lタイプ テトロン 国旗 ]

台灣民政府
台湾民政府
サンフランシスコ講和条約で、日本は台湾に関して処分権は連合国に提供しましたが、領土の割譲は行っていません。条約以降、連合国も日本も台湾の処分先を決めていません。つまり台湾はいまも日本であり、台湾にいる1500万人の戦前からいる台湾人は、日本国籍を有する日本人です。私は台湾民政府を支持します。
お薦め書籍1

日中戦争-戦争を望んだ中国 望まなかった日本


江戸の自治制


幻の黄金時代


ドキュメント自衛隊と東日本大震災

AdSense
コメントをくださる皆様へ
基本的にご意見は尊重し、削除も最低限にとどめますが、コメントは互いに尊敬と互譲の心をもってお願いします。汚い言葉遣いや他の人を揶揄するようなコメント、並びに他人への誹謗中傷にあたるコメントは、削除しますのであしからず。
最新トラックバック
AdSense
コメントをくださる皆様へのお願い
いつもたくさんのコメントをいただき、ありがとうございます。
ほんとうに皆様のコメントが、とっても嬉しく、かつありがたく拝読させていただいています。

議論というものは、すくなくともこのブログのコメント欄が、国政や地方自治、あるいは組織内の意思決定の場でなく、自由な意見交換の場であるという趣旨からすると、互いに互譲の精神を持ち、相手を尊敬する姿勢、ならびに互いに学びあうという姿勢が肝要であると存じます。

私は、相手に対する尊敬の念を持たず、互譲の精神も、相手から学ぼうとする姿勢も持ち合わせない議論は、単なる空論でしかなく、簡単に言ってしまえば、単なる揶揄、いいがかりに他ならないものであると断じます。

ましてや、自分で質問を発したものについて、それぞれお忙しい皆様が、時間を割いて丁寧にご回答くださった者に対し、見下したような論調で応対するならば、それは他のコメントされる皆様、あるいは、それをお読みになる皆様にとって、非常に不愉快極まりないものとなります。

従いまして、謙譲・互譲・感謝、そして学ぶという姿勢のない連続投稿、粘着投稿に類する投稿をされた方については、以後のコメント書き込みを、管理人である私の判断で投稿の禁止措置をとらせていただきますので、あしからずご了承ください。
エディタ・コミュニティ
edita.jp【エディタ】
amazon
通州事件の真実
通州事件を実際に体験された女性の手記です。
クリックするとテキストファイルが開きます。
https://docs.google.com/file/d/0B9Dh1-gISO9CZERHN2oxempSeEk/edit
パチンコをはたき出せ!
パチンコ撲滅
パチンコ市場は21兆円
そのお金を消費に向ければ莫大な経済効果が生まれる!

 ↓関連記事↓
http://nezu621.blog7.fc2.com/blog-entry-1197.html
やまと新聞を守れ!

やまと新聞は、戦後GHQの圧力に屈することなく、日本のジャーナリズムの正義を貫いた唯一の新聞です。
みんなの力でやまと新聞を応援しよう!!
やまと新聞社の公式HPは
 ↓コチラ↓
http://www.yamatopress.com/ 購読料は月500円です。
下の窓の中味をコピペすると、上のバナーをご自分のHPに貼ることができます。
やまと新聞の紹介記事はココをクリック
殲滅支那大連盟
殲滅支那大連盟

■満州国臨時政府■
 ↓ ↓ ↓
http://www.manchukuo.net/
ねずブロの拡散・転載について
当ブログの日本の心を伝えるための適法かつ前向きな拡散はおおいに歓迎です。 ただし適法な引用でないと、著作権侵害で処罰されることがありますのでご注意ください。
RSSリンクの表示
FC2ブックマーク

PING送信プラス by SEO対策

QRコード
QRコード
スポンサードリンク